Tucked away just off the seafront, you will find Petit Pois, a French restaurant run by David and his wife, Ivana. This is David’s story.
“I trained as a chef in France, mostly Michelin-starred restaurants: L’auberge de l’Eridan (Annecy 3*); le Domaine de Bournissac (Provence 1*) and Le Pastel (Toulouse 1*) After travelling in several countries, I decided to give it a go in England to discover a new lifestyle. And to improve my English. Continue reading
© Royal Pavilion & Museums, Brighton & Hove
On Saturday 25 December 1915, the ‘Brighton Herald and Hove Chronicle’ published this small advertisement placed by the French Protestant Church in Queensbury Mews Brighton.
On the same days were several small adds from refugee French and Belgian citizens offering various forms of tuition.
On the Palace Pier, you could watch a highly interesting film illustrating the “Manufacture of Guns in France”. At the Florence Road Baptist Church, Captain G. M. Rice (Chaplain to HM Forces) was to give an account of his work in France. In an upstairs corridor of the Brighton Library you could go to view an exhibition of ‘war relics’ which included a large collection of the debris of the battlefield – German helmets, French kepis Turkish fezes (and) fragments of every kind of shell, whereas Estelle’s (The Dainty Blouse Shop) in Preston Street was advertising Dents celebrated French Kid gloves at a bargain price of 1/11¾ (one shilling and eleven pence three farthings – a snip at the price).
© The British Library Newspaper Archive
It is possible that Edward P. Prestwich was the first garage owner to sell Citroën cars in Brighton in 1921. The fascination with Citroën cars continues today as Francophile deuchiste (2CV enthusiast) John Loveridge of Rottingdean recounts: Continue reading
(c) Suzanne Hinton
The buildings within Brighton (Cayeux-sur-mer, France) included several hotels as well as many homes and second residences. In 1901 the first purpose-built colonie de vacances [children’s holiday camp] in Brighton appeared. Continue reading
Brighton-lès-Pins [Brighton near the pines]; Brighton Plage; Cayeux-sur-mer-Brighton – call it what you will, there is a development called Brighton in the north-west of France.
Where in the north-west of France? Find St Valéry at the mouth of the River Somme. Follow the coastline round to the south and there it is, just two kilometres north of Cayeux-sur-mer. Continue reading
In 1836, the Revue Anglo-Française was quite astonished to reveal this riveting fact:
Source gallica.bnf.fr / BnF
Apparently, according to the Review, England was importing, via the ports of London and Brighton, no less than sixty-two million eggs annually. France was providing not less than fifty-five million of these eggs. The Review goes on rapidly to tot up how much revenue France was gleaning from England. At 42 centimes per dozen, that added up to 1,925,000 francs a year.
You can almost hear the author rubbing his hands in glee. Would he have wanted “England” to leave “Europe”?
Source: Musée Carnavalet
In 1821 Charles Nodier, poet, novelist and librarian, was 41 years old and happily married. He set off to travel from his home in Paris to make the long journey to Scotland.
The journey from Dieppe to Brighton was so rough that the sailboat ferry was blown off course. Nodier and his fellow passengers endured a crossing of thirty-two hours. It should have taken a mere ten. Continue reading
Source gallica.bnf.fr / BnF
In 1862, Ernest Sazerac de Limagne published a collection of short stories called “Le Touriste au salon”. Some were fictional accounts of “getting away from it all” in France. Others were set in more exotic locations such as Switzerland, Scotland … and Brighton.
The name BRIGHTON seems to hold an enduring fascination for French artists in all disciplines. Here is a first example.
In 1891 Leopold Wenzel, the Italian-born Musical Director of the Empire Theatre in London, wrote the music for a ballet called “By the Sea”. This is the poster for that very same ballet when it transferred to the Olympia in Paris.
The new name did not seem to convince even the French critics that there was much of Brighton in this sparkling ballet … apart, perhaps, from the sparkle. Continue reading
A southern French game similar to bowls but played, usually on a sand or gravel surface, with metal balls which are thrown toward the jack. (Oxford English Dictionary 2017) Pronunciation: Brit. /ˌpeɪˈtɒŋk/
Provençal pèd tanco « pied fixé » (au sol) (Le Grand Robert de la langue française 2001) [From the provençal “ped tanco” feet fixed to the ground.]
Le jeu de boules dénommé pétanque n’est pratiqué qu’à de petites distances, sans être assujetti à des règles précises. (Nouveau Larousse universel 1948)*